Russian Qt Forum
Ноябрь 23, 2024, 00:46
Добро пожаловать,
Гость
. Пожалуйста,
войдите
или
зарегистрируйтесь
.
Вам не пришло
письмо с кодом активации?
1 час
1 день
1 неделя
1 месяц
Навсегда
Войти
Начало
Форум
WIKI (Вики)
FAQ
Помощь
Поиск
Войти
Регистрация
Russian Qt Forum
>
Forum
>
Qt
>
Вклад сообщества в Qt
>
Русский перевод Qt Creator
Страниц:
1
...
3
4
[
5
]
6
7
...
15
Вниз
« предыдущая тема
следующая тема »
Печать
Автор
Тема: Русский перевод Qt Creator (Прочитано 171906 раз)
b-s-a
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #60 :
Январь 27, 2010, 22:52 »
В оригинале действительно версии. Но по-русски это выглядит не очень корректно. Потому что фактически речь идет именно о профилях.
По поводу пункта 1 завтра проверю. Не исключено, что "Qt Versions" не экранировано tr()...
«
Последнее редактирование: Январь 27, 2010, 22:56 от b-s-a
»
Записан
Kagami
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #61 :
Январь 27, 2010, 22:58 »
Ладно, тогда я пока запишу в переводе документации как "Профили Qt"
Записан
b-s-a
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #62 :
Январь 28, 2010, 11:56 »
Проверил пункт 1, подтверждаю. Ошибка присутствует во всей ветке 1.3. Это не ошибка перевода, это отсутствие возможности перевода. Т.е. баг кода.
Исправлять не буду. Так как в ветке master такой проблемы уже нет.
Записан
b-s-a
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #63 :
Февраль 02, 2010, 17:44 »
Народ, что по поводу перевода команд систем управления версиями?
Варианты:
1. Не переводить вообще
2. Совместить перевод с оригиналом: "Фиксировать (Commit)" или Commit (Фиксировать)
3. Перевести полностью
4. Совместить перевод с командой (аналог п. 2): "Аннотация (annotate)"
Голосуем!
«
Последнее редактирование: Февраль 03, 2010, 13:38 от b-s-a
»
Записан
lit-uriy
Джедай : наставник для всех
Offline
Сообщений: 3880
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #64 :
Февраль 02, 2010, 20:12 »
может сделать по п.2
Если во время эксплуатации не будет замечено недовольств, то так и оставить.
Записан
Юра.
BlackTass
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #65 :
Февраль 02, 2010, 22:05 »
Не знаю имею ли право голоса, но я за второй, причем за первую его половину (когда в скобках англ вариант).
Записан
lit-uriy
Джедай : наставник для всех
Offline
Сообщений: 3880
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #66 :
Февраль 02, 2010, 23:15 »
>>Не знаю имею ли право голоса
ну почему же нет, на то он вопрос в общественном месте
Записан
Юра.
b-s-a
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #67 :
Февраль 03, 2010, 00:21 »
Право голоса имеют ВСЕ! Мне интересно мнение не только тех, кто на этом собаку съел, но и простых пользователей.
Записан
Kagami
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #68 :
Февраль 03, 2010, 10:08 »
Меня п.3 устраивает. п. 2.1 не напрягает. 2.2 и 1 не нравятся.
Записан
BlackTass
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #69 :
Февраль 03, 2010, 13:29 »
Кстати еще по поводу того что в скобках. Лучше даже не англ вариант, а по возможности обозначение команды этой VCS (на случай если в англ варианте где расходится с командами).
Записан
b-s-a
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #70 :
Февраль 03, 2010, 13:38 »
Цитата: BlackTass от Февраль 03, 2010, 13:29
Кстати еще по поводу того что в скобках. Лучше даже не англ вариант, а по возможности обозначение команды этой VCS (на случай если в англ варианте где расходится с командами).
Добавил как пункт 4. Хотя это и вариант п. 2
Записан
igor_bogomolov
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #71 :
Февраль 04, 2010, 11:02 »
Посоветовался с товарищами на работе. Все склоняемся ко второму пункту, но разному его варианту
Commit (Фиксировать) +3
Фиксировать (Commit) +1
«
Последнее редактирование: Февраль 04, 2010, 15:50 от igor_bogomolov
»
Записан
b-s-a
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #72 :
Февраль 10, 2010, 12:54 »
Итак, закончился первый тур выборов
Победителем вышел пункт 2: "оригинал (перевод)" / "перевод (оригинал)"
Теперь нужно выбрать, что конкретно.
Предварительно лидирует вариант "оригинал (перевод)"
Голосуем, варианты:
0. все равно ("воздержался")
1. "оригинал (перевод)": Commit (Фиксировать)
2. "перевод (оригинал)": Фиксировать (Commit)
Я за п. 1.
«
Последнее редактирование: Февраль 10, 2010, 12:55 от b-s-a
»
Записан
lit-uriy
Джедай : наставник для всех
Offline
Сообщений: 3880
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #73 :
Февраль 10, 2010, 13:07 »
№1
Записан
Юра.
igor_bogomolov
Гость
Re: Русский перевод Qt Creator
«
Ответ #74 :
Февраль 10, 2010, 13:10 »
1. "оригинал (перевод)": Commit (Фиксировать)
Записан
Страниц:
1
...
3
4
[
5
]
6
7
...
15
Вверх
Печать
« предыдущая тема
следующая тема »
Перейти в:
Пожалуйста, выберите назначение:
-----------------------------
Qt
-----------------------------
=> Вопросы новичков
=> Уроки и статьи
=> Установка, сборка, отладка, тестирование
=> Общие вопросы
=> Пользовательский интерфейс (GUI)
=> Qt Quick
=> Model-View (MV)
=> Базы данных
=> Работа с сетью
=> Многопоточное программирование, процессы
=> Мультимедиа
=> 2D и 3D графика
=> OpenGL
=> Печать
=> Интернационализация, локализация
=> QSS
=> XML
=> Qt Script, QtWebKit
=> ActiveX
=> Qt Embedded
=> Дополнительные компоненты
=> Кладовая готовых решений
=> Вклад сообщества в Qt
=> Qt-инструментарий
-----------------------------
Программирование
-----------------------------
=> Общий
=> С/C++
=> Python
=> Алгоритмы
=> Базы данных
=> Разработка игр
-----------------------------
Компиляторы и платформы
-----------------------------
=> Linux
=> Windows
=> Mac OS X
=> Компиляторы
===> Visual C++
-----------------------------
Разное
-----------------------------
=> Новости
===> Новости Qt сообщества
===> Новости IT сферы
=> Говорилка
=> Юмор
=> Объявления
Загружается...